Parce que nous ne savons pas la langue que vous essayez par la traduction fournie par l'Internet pour synenoeitho avec vous quand ils vous envoient mon appréciation ne signifie pas l'amour comme j'interprète le eseis..aftin je garde pour mon mari certainement mon cher ami
Επειδή δεν ξέρουμε τη γλώσσα που προσπαθείτε από την μετάφραση που παρέχει το διαδίκτυο για synenoeitho μαζί σουΌταν σας στέλνουν εκτίμησή μου δεν σημαίνει αγάπη όπως έχω ερμηνεύσει το εσεις... Νοιάζομαι για το σύζυγό μου σίγουρα τον αγαπητό φίλο μου gi'aftin
Γιατί δεν ξέρουμε γλωσσικές μεταφράσεις, θεσ να σου μέσω του Διαδικτύου και synenoeithoΌταν θα σε αξιολόγηση μου δεν σημαίνει ότι η αγάπη μου..aftin εξήγηση για τον άντρα μου eseis Σίγουρα αγαπητοί μου φίλοι